Las familias. Audios para nivel inicial.

Esta semana proponemos cuatro audios sobre la familia para emplear con estudiantes iniciales.
Cuatro personas de diferentes edades y con diferentes acentos nos cuentas cómo son sus familias. Podemos hacer actividades de comprensión sobre los audios y luego usarlos de modelo para que cada estudiantes haga su producción oral.
Atención, porque el último archivo incorpora las mascotas a la presentación de la familia y también describe su casa. Esto puede servirnos para, luego, introducir o repasar adjetivos y verbos de descripción.

La familia de Ana

La familia de Sofía

La familia de Rosario

La familia de Jesús

Los archivos de audio fueron tomados de Audio Lingua.

Anuncios

Futuro perfecto para hacer suposiciones en el pasado

En esta entrada, queremos compartir con ustedes un artículo divertido de la sección deportiva del diario Clarín, que puede servir en nuestras clases para ilustrar el uso del futuro perfecto para hacer suposiciones en el pasado. Luego, podemos pensar en otras situaciones curiosas y multiplicar las suposiciones

¿Qué habrá querido hacer?

07/09/11

Amir Sayoud, del Al Alhy de Egipto, protagonizó una de las peores ejecuciones de un penal en toda la historia. Se tropezó antes de ejecutarlo y encima lo amonestaron.

Mirá el penal errado insólitamente por el jugador egipcio:

Sucedió en Egipto por la liga local. Iban 36 minutos del segundo tiempo del partido que Al Alhy ganaba por 4-0 cuando el árbitro sancionó un penal a su favor. Amir Sayoud se paró frente a la pelota. Sonó el silbato y el futbolista dio siete pasos. Pero se tildó. ¿La pico? ¿Amago? ¿Qué hago?

Ni una cosa ni otra. El jugador detuvo su carrera e intentó un toque de zurda. Pero terminó en el suelo. En la caída tocó la pelota que viajó lentamente a las manos del arquero del Kima Aswan. La desgracia de Sayoud no terminó ahí. El árbitro se acercó y lo amonestó. ¿Habrá sido el peor penal pateado en la historia?

Música en español

En esta nueva entrada, Elebaires, quiere acercarte música en español. ¿Por qué? Porque sabemos que la música te acompaña en tu vida todo el tiempo y es una buena forma de aprender… ¿Cómo podemos aprender con música? Escuchando, repitiendo palabras, percibiendo sonidos, y por supuesto ¡cantando mucho en cualquier lugar!

El sitio web Cien Radios además de ser la música de fondo del instituto por las tardes, te acerca varias radios para escuchar sin publicidades. Entre ellas, en español completamente te recomendamos:

  • Rock Nacional Argentino
  • Lo mejor de la música argentina actual
  • Y varias radios de artistas (¡todo el día con su música!) Sabina, Serrat, Shakira, Alejandro Sanz, Charly García, Los Piojos, Julieta Venegas y muchos más…
También podés escuchar desde la web los programas de esa radio para saber sobre actualidad, para divertirte y escuchar un poco más desde donde quiera que estés, el acento rioplatense en vivo y en directo.
Si todavía no sos un radio fan, probalo, ¡te va a encantar!

Lunfardo: llega al rock y a la cumbia

El porteñísimo lunfardo se renueva con palabras del rock y de la cumbia

¿Cómo no iba a llegar a las letras del rock y la cumbia si precisamente nació también con las letras del tango?
¿Qué palabras del lunfardo aprendiste en Argentina? ¿Qué historias tenés para contar sobre el momento en el que aprendiste esas palabras?
Entre todos hagamos una lista en los comentarios con tus palabras favoritas del lunfardo

Actividades con Mafalda

Para prepararse… si no la conocés todavía vamos a adivinar un poco…

  • ¿Quién es Mafalda? ¿Cuántos años tiene?
  • ¿Dónde vive?
  • ¿Qué hace?
  • ¿Por qué es un personaje conocido en el mundo?
Y sí, Mafalda es una caricatura. Muchas veces las caricaturas nos demuestran más cosas de las que podemos percibir en realidad, porque justamente exageran o marcan algunos detalles que el dibujante o creador quiere resaltar.
Mafalda es una creación de Quino, y creo que es la chica argentina más conocida alrededor del mundo. ¿Por qué? Porque esta historieta se hizo popular gracias a las frases célebres de esta chica, a la simplicidad con la que cuenta la vida cotidiana y los problemas del mundo desde el punto de vista de una niña con ojo crítico y con mucha ironía.
¡Vamos a trabajar!
Antes de ver el video:
-¿Qué puede pensar un niño acerca del mundo? ¿Qué alcances pueden tener sus ideas sobre el mundo?
-¿Qué le preocupa a un niño sobre el mundo? ¡Qué ideas se le acercan desde la escuela para que comience a pensar en él?
Durante el video: Observá bien a los personajes y sus actitudes… Si podés tomá nota de alguna frase que quieras comentar después para discutir con tus compañeros.


Después del visionado:
-¿Cuál es la preocupación de esta chica?
-¿Qué desea?
Para practicar la expresión escrita:
De acuerdo al nivel que tengas, podés escribir una carta a Mafalda o, en su defecto a Quino, con el objetivo de acordar en cuanto a las ideas que exponen estos personajes, o bien para manifestar que estás en total desacuerdo.
Si sos un estudiante autodidacta y por casualidad llegaste a este blog: envianos tu producción escrita para que te hagamos una devolución sobre ella a info@elebaires.com.
Si querés seguir practicando más no te vayas de este blog!
Si sos profesor de español y te interesa leer un artículo excelente con más epxlotaciones didácticas sobre Mafalda y la historia de la historieta podés visitar este sitio.
En una próxima publicación también subiremos una entrada especialmente diseñada para un público adulto, de nivel avanzado con más propuestas didácticas.

Las buenas malas palabras

¡Hola estudiante avanzado de español! ¿Por qué estás preocupado? ¿La gente no habla como tu profesor de español? ¿Escuchaste palabras extrañas? ¿Dónde las aprendiste? ¿En un estadio de fútbol? ¿En una fiesta de argentinos? Y ¡sí! Estás escuchando frecuentemente un grupo de palabras deliciosas, llenas de sentimiento, palabras que tienen sabor: ¡son las malas palabras!

En el aprendizaje de una lengua siempre llega ese agradable momento dedicado a los insultos, a las palabrotas, puteadas… formalmente, el lenguaje soez. Queremos dedicarle un espacio en este blog porque forma parte de nuestras clases el paréntesis que hacemos para explicar giros, expresiones fijas, piropos o insultos que frecuentemente se pueden oír entre el ruido metropolitano de Buenos Aires.
Como todo vocabulario debe estar encuadrado en su contexto, de lo contrario pierde significado. Pero dentro de cualquier unidad léxica, las puteadas (como decimos los argentinos a las malas palabras), tienen que tener un contexto apropiado para darle el sentido

correcto.
¿Qué le responde un conductor de taxi al conductor de un colectivo que frena abruptamente?
Y ¡sí! sin duda que la mejor opción es: “¡la puta que te parió!” Pero la verdad es que nadie va por la calle insultando a la madre de la gente… para nada… sin embargo se oyen muchos de éstos y otros insultos que invitamos a los dedicados estudiantes de Elebaires a recolectar y escribir en los comentarios de esta entrada de blog. Cada uno ha tenido su acercamiento y experiencia propia que puede compartir para que otros continúen el aprendizaje.
Una persona que nos ha ayudado a transmitir el contenido que tienen las malas palabras es James Bracken con su publicación ¡Che Boludo! Tenemos profesores especialistas en la divulgación de estos contenidos y que luego se transforman en cómplices de chistes y juegos de palabras con sus estudiantes.
¿Qué tenés que hacer? Actividad creativa y comunicativa: En la parte de comentarios escribí las malas palabras que aprendiste y contá una pequeña historia para darle un contexto. Otros lectores pueden opinar y responder con más y variopintos vocablos del lenguaje soez de los argentinos.

I Jornada de Capacitación para Profesores E/LE

La Asociación Centros de Idiomas, SEA, a la cual pertence nuestro instituto y colabora activamente desde diferentes ámbitos, junto con la Subcomisión Académica de E/LE organizó una Jornada de Capacitación para docentes E/LE este sábado 25 de Junio de 2011.
En esta jornada la propuesta consistió en trabajar con el formato de talleres y la gramática fue el eje central. Desde diferentes puntos de vista, o con temas puntuales los talleristas presentaron un abanico de propuestas muy interesantes para perfeccionar nuestra labor de cada día en las aulas.
Elebaires participó con docentes que participaron de la jornada: María Laura y Ana Lucía Alonso y con talleristas: Cecilia Wolman, Virginia Higa, Milagos Muschietti Pania y Nuria Rodríguez
presentaron sus talleres que son frutos de sus experiencias en nuestras aulas.
Como en cada uno de estos eventos de formación la riqueza reside en el intercambio, en el encuentro, en la experiencia del otro, en la difusión de conocimientos y también en comenzar a andar un camino juntos como colegas partícipes en busca del perfeccionamiento continuo dentro de la Asociación de Centros de Idiomas de Argentina.

Gracias a la subcomisión que organizó la jornada y a todos colegas que hicieron tan grato y fructífero el encuentro.
¡Nos veremos en la próxima!
Los talleres que dictaron las profesoras fueron:
  • “Se” te cambia el estado: propuestas didácticas con soporte audiovisual para presentar los verbos de cambio. (Cecilia y Virginia)
  • Gramática desde el enfoque por tareas: propuestas por tareas para abordar aglunos temas gramaticales. (Milagros)
Si les interesa recibir las actividades y las propuestas como siempre pueden contactarse con nosotros para obtener las presentaciones a info@elebaires.com